"Impetus" version Napo.
Modérateur : Staff Forum
- ESMBEL
- Messages : 650
- Inscription : Ven Août 15, 2008 11:47 am
- Localisation : BELGIQUE (Entre Sambre et Meuse)
- Contact :
"Impetus" version Napo.
Info trouvé sur le forum d'"IMPETUS":
The first draft of Grandeur, the official expansion to play the Napoleonic age with Impetus, is online
Also online the army lists for France, Austria, Russia, Prussia and Great Britain.
Link: http://www.dadiepiombo.com/grandeur.html
Have fun!
à découvrir ...
The first draft of Grandeur, the official expansion to play the Napoleonic age with Impetus, is online
Also online the army lists for France, Austria, Russia, Prussia and Great Britain.
Link: http://www.dadiepiombo.com/grandeur.html
Have fun!
à découvrir ...
Rien ne sert de courir... Eh bien non, ça ne sert à rien!!
http://peindreavecunehallebarde.eklablog.com/
http://peindreavecunehallebarde.eklablog.com/
- Apa
- Donateur
- Messages : 948
- Inscription : Jeu Oct 23, 2008 12:56 am
- Localisation : Clermont-Ferrand
- Contact :
Re: "Impetus" version Napo.
"Glandeur"?
c'est marrant comme nom de règle, quand même
c'est marrant comme nom de règle, quand même
Re: "Impetus" version Napo.
C'est juste une "extention" d'Impetus...au napoléonien, rien de grave donc, chacun voit midi à sa porte
Alors, pourquoi ce titre "Grandeur"? à part la référence à la "grandeur" de l'épopée napoléoninenne, je pense que c'est par ce que les Français en Transalpie on la réputation de toujours voir les chose en grand (en un mot, on est prétentieux quoi! )....simple préjugé, par toujours fondé, mais coriace....cela dit je connais très bien Lorenzo, ses règles, son magazine, ses conventions: bon boulot!
Alors, pourquoi ce titre "Grandeur"? à part la référence à la "grandeur" de l'épopée napoléoninenne, je pense que c'est par ce que les Français en Transalpie on la réputation de toujours voir les chose en grand (en un mot, on est prétentieux quoi! )....simple préjugé, par toujours fondé, mais coriace....cela dit je connais très bien Lorenzo, ses règles, son magazine, ses conventions: bon boulot!
Re: "Impetus" version Napo.
Si si largement : mérité et entretenu par la très grande majorité des touristes et autres visiteurs de france ....Michel a écrit :.... les Français en Transalpie on la réputation de toujours voir les chose en grand (en un mot, on est prétentieux quoi! )....simple préjugé, par toujours fondé, mais coriace........
Re: "Impetus" version Napo.
les touristes étrangers confondent peut-etre trop souvent la France et sa capitale
Re: "Impetus" version Napo.
Cela dit c'est dommage de faire une règle (extension) sur l'Empire français en anglais, espagnol, italien ... mais pas en français .... (haa c'est vrai Napo était aussi Roi d'Italie ! )
Re: "Impetus" version Napo.
apparement c'est destiné à tous...sauf aux francophones
pas grave pour ceux qui connaissent les autres langues, mais c'est pas très sympa quand meme
pas grave pour ceux qui connaissent les autres langues, mais c'est pas très sympa quand meme
Re: "Impetus" version Napo.
depuis mon départ ils n'ont plus de traducteur valable
- Walktapus
- Donateur
- Messages : 1812
- Inscription : Lun Juin 20, 2005 7:23 am
- Localisation : 92 sud
- Contact :
Re: "Impetus" version Napo.
"Grandeur" c'est un mot anglais, emprunté au français, et perçu comme tel, comme plein plein d'autres. Associé à la grandeur de l'état, Louis XIV, De Gaulle, etc.
Denis
Re: "Impetus" version Napo.
pour avoir vécu longtemps en Transalpie, combien de fois n'ai-je entendu: "Vous les Français avec votre "Grandeur", doux euphémisme de "prétention"....enfin, on voit toujours plus facilement la paille dans l'oeil du voisin!